A EOS 5DS utiliza o Sistema de Controlo de Vibração do Espelho da Canon para reduzir as vibrações provocadas pelos movimentos internos da câmara, que podem estragar a nitidez da imagem e reduzir a resolução.
EOS 5DS R utnyttjar Canons kontrollsystem för spegelvibration för att minska vibrationer som orsakas av inre rörelser i kameran, som kan förstöra skärpan i bilden och minska upplösningen.
Vai ver o espelho da casa de banho.
Ta en titt på spegeln i tvättrummet.
É tempo de encarar os factos, deixarmo-nos de rodeios... ou nunca conseguirei voltar a encarar-me no espelho da casa de banho.
Det var dags att inse fakta, sluta gå runt het gröt... eller så skulle jag aldrig kunna se mig i badrumsspegeln igen.
Além disso, haveis quebrado o espelho da vossa mãe.
Förresten så var det er mammas spegel.
Tem espelho da barba, escova de dentes, palito, corta-unhas lima de unhas e espelhinho de bolso.
Här finns en rakspegel tandborste, tandpetare. Här finns en nagelklippare en nagelfil och en tandspegel.
Nós sempre percebemos algo baseados numa reflexão no espelho da nossa memória
Allt vi upplever har först reflekterats i minnets spegel.
Cortou os pulsos com um pedaço de espelho da cela.
Han sIashed hans handleder med en bit av cell spegeln.
E se a bola de espelhos rebentar e alguém estiver em frente do espelho da Alice?
Tänk om discokulan går igång och nån står framför Alice spegel?
É a vingança do Horvath pelo espelho da casa de banho.
Horvath betalar tillbaka för vad som hände på toaletten. - Åh, nej.
"A arte das pessoas é um verdadeiro espelho da sua mente."
"Människors konst är den sanna spegelbilden av deras själ."
Encontramos no Quarto Escuro, onde o espelho da Alice ficava.
I mörka valvet, där Alice spegel var.
O que o Richie disse sobre a nossa música, que é um espelho da nossa vida, ou lá o que era...
Det Richie sa om att vår musik ska spegla våra liv...
Ela viu o Cara de Caveira no espelho da loja e no espelho do apartamento do Nick, daí, se está a tentar matá-la, não temos hipóteses.
Tja, hon såg ju dödskalle typen i handspegeln i butiken, och i spegeln på Nicks loft. Så om den försöker döda Eve så tar vi inga chanser.
Não digo para ela ir, e sim para abrir o espelho da maneira como o Nick abriu, para o Renard e eu irmos e trazermos Nick e Eve de volta.
Jag säger inte att hon ska dit. Jag säger att vi ska låta henne öppna spegeln. Den vägen som Nick tog, då kan Renard och jag ta oss dit, och hämta tillbaka Nick och Eve.
Estou cá fora, vejo-vos pelo espelho da carrinha.
Jag är utanför och ser er.
Afinal, eles são um verdadeiro espelho da condição geral do seu corpo.
När allt kommer omkring är de en sann spegel av kroppens allmänna tillstånd.
Antes Após "Dizem que os olhos são o espelho da alma.
Före Efter "Ögonen är själens spegel som alla tittar i.
Os olhos são o espelho da alma, e os pés do homem -reflexão de seu estado de saúde.
Ögonen är själens spegel och människans fötter -återspegling av hans hälsotillstånd.
Olhar atraente Os olhos são chamados de espelho da alma e prestam atenção a eles em primeiro lugar.
Ögon kallas själens spegel och uppmärksammar dem i första hand.
Muito tempo desde que os olhos são considerados um espelho da alma.
Långt sedan ögonen betraktas som en spegel av själen.
O programa ajuda a suavizar imagens com a maior precisão possível, deixando o “espelho da alma humana” em cores naturais, removendo os defeitos do flare.
Programmet hjälper till att släta bilder så exakt som möjligt, och lämnar människans själs spegel i naturliga färger och tar bort fläckfel.
1.6245470046997s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?